Statement by Ambassador Kyaw Moe Tun, Permanent Representative of the Republic of the Union of Myanmar to the United Nations, at General Discussion on Agenda Item 67: Promotion and Protection of the Rights of Children of the Third Committee of the 79th session of UN General Assembly, held on 14 October 2024
[Below Myanmar Text]
သတင်းအဖြစ်ထုတ်ပြန်ချက်
(၇၉) ကြိမ်မြောက် ကုလသမဂ္ဂ အထွေထွေညီလာခံ၏ တတိယကော်မတီအစည်အဝေး၌ ကလေးငယ်များ၏ အခွင့်အရေးများအား ကာကွယ်မြှင့်တင်ပေးရေးနှင့်စပ်လျဉ်း၍ အထွေထွေဆွေးနွေးမှု အစီအစဉ်တွင် ကုလသမဂ္ဂဆိုင်ရာ မြန်မာအမြဲတမ်းကိုယ်စားလှယ် သံအမတ်ကြီး ဦးကျော်မိုးထွန်း က
စစ်တပ်က စာသင်ကျောင်း များနှင့် ကျန်းမာရေးအဆောက်အဦများကို ပစ်မှတ်ထားကာ အရှိန်အဟုန် မြှင့်တင် တိုက်ခိုက်နေသဖြင့် ကလေးငယ်များအတွက် လုံခြုံသည့်ရပ်ဝန်း များ ယခင်ကထက် ပိုမိုပျောက်ကွယ်လာခဲ့၊
စစ်တပ်အနေဖြင့် မြေပြင်၌ ကျရှုံးလာသည့်နှင့်အမျှ အငြိုးထား ကာ ကလေးငယ်များအပေါ် အကြမ်းဖက်မှု အမျိုးမျိုး ကျူးလွန်ခြင်းနှင့် အရပ်သား ပြည်သူများအပေါ် မဆင်မခြင် လေကြောင်းမှတဆင့် တိုက်ခိုက်ခြင်းတို့ကို ချဲ့ထွင်လာ သည်မှာ သိသာမြင်သာ
စစ်တပ်အနေဖြင့် လူသားမျိုးနွယ်အပေါ် ကျူးလွန်သည့် ရာဇဝဝတ်မှုများ ကျူးလွန်ရန် လက်နက်၊ ခဲယမ်းနှင့် ငွေကြေး အပါအဝင် လေယာဉ်ဆီများအပေါ် အဓိက မှီခိုနေရသဖြင့် ၎င်းတို့၏ တိုက်ခိုက်စော်ကားမှုများကို ရပ်တန့်နိုင်ရန်အတွက် နိုင်ငံတကာအနေဖြင့် စစ်တပ်ထံသို့ ယင်းအထောက်အပံ့ပစ္စည်းများ ပို့ဆောင်နေမှုကို ရပ်တန့်ခြင်းဖြင့် အရေးယူ ဆောင်ရွက် ရမည်ဖြစ်
ကလေးငယ်များနှင့် အရပ်သားပြည်သူများကို အချိန်တိုင်း၊ နေရာတိုင်းတွင် အကာအကွယ်ပေးရမည်ဖြစ် ကြောင်း ပြောကြားခဲ့
(နယူးယောက်မြို့၊ ၂၀၂၄ ခုနှစ်၊ အောက်တိုဘာလ ၁၄ ရက်)
၁။ (၇၉) ကြိမ်မြောက် ကုလသမဂ္ဂ အထွေထွေညီလာခံ၊ လူမှုရေး၊ လူသားချင်းစာနာမှုနှင့် ယဉ်ကျေးမှု ဆိုင်ရာကော်မတီ (တတိယကော်မတီ) ၌ ကလေးငယ်များ၏ အခွင့်အရေးများအား ကာကွယ်မြှင့်တင် ပေးရေးနှင့်စပ်လျဉ်း၍ အထွေထွေဆွေးနွေးမှုအစီအစဉ် (General Discussion) ကို ၁၀-၁၀-၂၀၂၄ ရက်နှင့် ၁၄-၁၀-၂၀၂၄ ရက်နေ့တို့တွင် ကျင်းပပြုလုပ်ခဲ့ရာ ကုလသမဂ္ဂဆိုင်ရာ မြန်မာအမြဲတမ်း ကိုယ်စားလှယ် သံအမတ်ကြီး ဦးကျော်မိုးထွန်းက ၁၄-၁၀-၂၀၂၄ ရက်နေ့တွင် ကျင်းပပြုလုပ်သည့် အစည်းအဝေး၌ တက်ရောက် မိန့်ခွန်း ပြောကြားခဲ့ပါသည်။
၂။ မြန်မာအမြဲတမ်းကိုယ်စားလှယ် ပြောကြားခဲ့သည့် မိန့်ခွန်းတွင် အောက်ဖော်ပြပါ အဓိက အချက် များ ပါဝင်ပါသည်-
(က) ကမ္ဘာ့နေရာ အနှံ့အပြား၌ နေထိုင်ကြသော ကလေးငယ်များအနေဖြင့် ဆင်းရဲနွမ်းပါးမှု မြင့်တက်လာခြင်း၊ ပဋိပက္ခများ၊ ကပ်ရောဂါလွန်ကာလ အကျိုးသက်ရောက်မှုနှင့် သဘာဝ ဘေးအန္တရာယ်များကြောင့် စိန်ခေါ်မှုများစွာကို ရင်ဆိုင်နေရကြောင်း၊
(ခ) ကုလသမဂ္ဂ အတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ လက်နက်ကိုင်ပဋိပက္ခနှင့် ကလေးငယ်များဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ် ၏ အစီရင်ခံစာတွင်လည်း မြန်မာနိုင်ငံ အပါအဝင် နိုင်ငံအများအပြား၌ ဖြစ်ပေါ်နေသော လက်နက်ကိုင် ပဋိပက္ခများအတွင်း ကျရောက်နေသည့် ကလေးငယ်များအား ထိခိုက်စေသော ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ ရေစီးကြောင်း ကို ထင်ဟပ်စွာ ဖော်ပြထားကြောင်း၊
(ဂ) ထို့ပြင် ကလေးငယ်များအား အတင်းအကြပ် တပ်သားအဖြစ် စုဆောင်းခြင်းနှင့် အသုံးချ ခြင်း၊ သတ်ဖြတ်ခြင်းနှင့် ကိုယ်လက်အင်္ဂါချို့ယွင်းစေခြင်း၊ အဓမ္မပြုကျင့်ခြင်းနှင့် အခြား သော လိင်ပိုင်းဆိုင်ရာ အကြမ်းဖက်မှုများ၊ ဥပဒေမဲ့ ဖမ်းဆီးချုပ်နှောင်ခြင်းနှင့် လူသားချင်း စာနာထောက်ထားမှု အကူအညီများအား ပိတ်ဆို့ခြင်းစသော ကလေးသူငယ်များအပေါ် ပြင်းထန်သည့် ချိုးဖောက်မှု (၆) ခုအား ဖောက်ဖျက်ကျူးလွန်မှု မြင့်တက်လာလျက်ရှိ ကြောင်း၊ ယင်းညွှန်းကိန်းများမှာ ကိန်းဂဏန်းမျှသာ မဟုတ်ဘဲ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာဥပဒေ နှင့် ကလေးငယ်များ၏ အခွင့်အရေးများအား ကာကွယ်မြှင့်တင်ရေးဆိုင်ရာ စာချုပ် စာတမ်းများကို ပြောင်ပြောင်တင်းတင်း ချိုးဖောက်၍ ရာဇဝတ်မှုများ မြင့်တက်လာခြင်း နှင့် လူသားဆန်မှု ကျဆင်းလာခြင်းတို့၏ ပကတိ အခြေအနေပင်ဖြစ်ကြောင်း၊
(ဃ) မြန်မာနိုင်ငံတွင် မြင့်တက်လာသည့် ပဋိပက္ခ၊ မလုံခြုံမှုနှင့် အလုံးအရင်းဖြင့် နေရပ်စွန့်ခွာ နေရခြင်းတို့၏ ကြီးမားသော ဆင်းရဲဒုက္ခကို ကလေးငယ်များက ခါးစည်းခံနေရပြီး ယင်း အခက်အခဲများမှာ ကလေးငယ်များ၏ ကောင်းမွန်စွာနေထိုင်မှုနှင့် အနာဂတ်တို့အပေါ် ခြိမ်းခြောက်မှုပြုနေကြောင်း၊
(င) ၂၀၂၁ ခုနှစ်၊ ဖေဖော်ဝါရီလအတွင်း မတရား စစ်အာဏာသိမ်းရန် ကြိုးပမ်းမှုဖြစ်ပေါ်ခဲ့ချိန် မှစတင်၍ ပဋိပက္ခများ အလွန်အမင်း မြင့်တက်လာခဲ့ပြီး လူဦးရေ ၃.၄ သန်းကျော်ကို နေရပ်စွန့်ခွာစေခဲ့ကြောင်း၊ ယင်းလူဦးရေအနက် ၄၀ ရာခိုင်နှုန်းမှာ ကလေးငယ်များဖြစ် ကြောင်း၊ ထို့အတူ လူသားချင်းစာနာထောက်ထားမှုအကူအညီ အရေးတကြီး လိုအပ်နေ သည့် လူဦးရေ ၁၈.၆ သန်းကျော်အနက် ၆ သန်းကျော်သော ကလေးငယ်များမှာ ၎င်းတို့ အတွက် အခြေခံလိုအပ်သည့် ကျန်းမာရေးနှင့် ပညာရေး ဝန်ဆောင်မှုများ ပြတ်တောက်နေ သည့် အခြေအနေနှင့် ရင်ဆိုင်နေရကြောင်း၊
(စ) စစ်တပ်က စာသင်ကျောင်းများနှင့် ကျန်းမာရေးအဆောက်အဦများကို ပစ်မှတ်ထားကာ အရှိန်အဟုန် မြှင့်တင် တိုက်ခိုက်နေသဖြင့် ကလေးငယ်များအတွက် လုံခြုံသည့်ရပ်ဝန်း များ ယခင်ကထက် ပိုမို ပျောက်ကွယ်လာခဲ့ကြောင်း၊ အထူးသဖြင့် ပဋိပက္ခဒဏ်သင့် နေရာ များတွင် ရောက်ရှိနေသော ကလေးငယ်များအတွက် ယာယီတဲများနှင့် ဗုံးခိုကျင်းများက တစ်ခုတည်းသော ပညာသင်ကြားရန် နေရာဖြစ်လာရကြောင်း၊ သို့ရာတွင် စစ်တပ် ၏ မဆင်မခြင် ဗုံးကျဲ တိုက်ခိုက် မှု များကြောင့် ယင်းသို့သော အဆောက်အဦများတွင် ပညာ ဆည်းပူးနေသော၊ သူငယ်ချင်းများ၊ အပေါင်းအသင်းများနှင့် ဆော့ကစားနေသော ကလေးငယ်များသည်ပင်လျှင် အသက်ဆုံးရှုံး နေရကြောင်း၊ ထိုမျှမက စားနပ်ရိက္ခာ မလုံလောက် မှု၊ အစာအာဟာရ မပြည့်ဝမှုနှင့် လိုအပ်သည့် ပုံမှန် ဆေးထိုးမှုများ မရရှိခြင်းတို့မှာ ကလေးငယ်များအတွက် လက်ငင်း ဖြစ်ပေါ်ဆဲ စိန်ခေါ်မှု များဖြစ်ကြောင်း၊
(ဆ) ပြီးခဲ့သော တစ်လခန့်တွင် ကလေးငယ်တစ်ဦးမှ ဖိနပ်တစ်ဖက်ကို ၎င်း၏ ပုခုံးသေးသေး အပေါ်တွင် ကိုင်ဆောင်လျက် ကောင်းကင်အားကြည့်ကာ ဝေဟင်ပေါ် ပျံဝဲနေသည့် လေယာဉ်အား အဝေးသို့နှင်လွှတ်နေသည့် ရုပ်သံဗီဒီယိုတစ်ခု အွန်းလိုင်းပေါ်တွင် ကျယ်ကျယ် ပြန့်ပြန့် ပျံ့နှံ့ခဲ့ကြောင်း၊ ယင်းဗီဒီယိုအား ကြည့်ခြင်းအားဖြင့် မိမိတို့၏ နှလုံး သဲပွတ်ကို အင်မတန် ဆို့နင့်ကြေကွဲစေကြောင်း၊ အလားတူ ယင်းဗီဒီယိုကတဆင့်ပင် စစ်တပ်မှ အဆက်မပြတ် ကျူးလွန်နေသည့် လေကြောင်းတိုက်ခိုက်မှုများကြောင့် ကလေးငယ်များ ရင်ဆိုင်နေရသည့် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ ဆိုးကျိုးကို အတိုင်းသား ပေါ်လွင်ခံစားရစေကြောင်း၊ ယင်းဖြစ်စဉ်မှာ တစ်ခုတည်းသော ဖြစ်စဉ်မဟုတ်ဘဲ မိမိတို့၏ ကလေးငယ် မျိုးဆက်တစ်ခုလုံးမှာ စစ်တပ်၏ မြင့်တက်လာသော အကြမ်းဖက်မှုများကြောင့် ပြင်းပြင်း ထန်ထန် ခံစားနေရခြင်းဖြစ်ကြောင်း၊
(ဇ) မကြာသေးခင်က ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည့် ဖြစ်စဉ်ဖြင့် ဥပမာထားပြောရလျှင် လူမဆန်သော စစ်တပ်က ၆-၉-၂၀၂၄ ရက်နေ့ တစ်နေ့တည်း၌ပင် ရှမ်းပြည်နယ်၊ ချင်းပြည်နယ်နှင့် မကွေးတိုင်းဒေသကြီး တို့တွင် လေကြောင်းတိုက်ခိုက်မှု (၅) ခု ကျူးလွန်ခဲ့ရာ ကလေးငယ် (၁၀) ဦးခန့် အပါအဝင် အရပ်သားပြည်သူ (၂၄) ဦး သေဆုံးခဲ့ရပြီး ထိခိုက်ဒဏ်ရာရရှိသူ (၈) ဦးရှိခဲ့ ကြောင်း၊ ယင်းဖြစ်စဉ် များတွင် အသိုက်အဝန်းအခြေပြု သင်ကြားရေးစင်တာတစ်ခုလည်း ပျက်စီးခဲ့ကြောင်း၊
(ဈ) စစ်တပ်အနေဖြင့် လေကြောင်းတိုက်ခိုက်မှုများကို အရှိန်အဟုန်မြှင့်တင်ကာ ဆက်တိုက် ဆောင်ရွက်နေသည့်အားလျော်စွာ ယင်းလုပ်ဆောင်မှု ဆက်လက်ဖြစ်ပေါ်နေမည်ကို မိမိတို့ အလွန်အမင်း စိုးရိမ်ကြောင်း၊ မြန်မာနိုင်ငံတွင် ၂၀၂၄ ခုနှစ် တစ်နှစ်တည်း၌ပင် ကလေးငယ် (၆၀၀) ခန့် သေဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် ထိခိုက်ဒဏ်ရာရရှိခဲ့ပြီဖြစ်ကြောင်း၊
(ည) ကလေးငယ်များအား သတ်ဖြတ်ခြင်းနှင့် ကိုယ်လက်အင်္ဂါချို့ယွင်းစေခြင်းတို့အပြင် စာသင် ကျောင်း များအား တိုက်ခိုက်ခြင်းတို့မှာ ပြင်းထန်သော ချိုးဖောက်မှုမြောက်သည်ကို အဖွဲ့ဝင်နိုင်ငံ များ အမှတ်ရစေရန် သတိပေးလိုကြောင်း၊
(ဋ) ဤနေရာတွင် ကုလသမဂ္ဂ အတွင်းရေးမှူးချုပ်၏ လက်နက်ကိုင်ပဋိပက္ခနှင့် ကလေးငယ်များ ဆိုင်ရာ အထူးကိုယ်စားလှယ် ပြောကြားခဲ့သည့်အတိုင်း ပြစ်မှုကျူးလွန်သူများအား ပြစ်ဒဏ် ကျသင့်စေခြင်း၊ တာဝန်ခံမှုရှိစေခြင်းနှင့် ၎င်းတို့ အကျိုးခံစားနေသည့် ပြစ်ဒဏ် ကင်းလွတ်ခွင့်အား အဆုံးသတ်စေခြင်းတို့၏ အရေးပါမှုကို ထောက်ခံပါကြောင်း၊
(ဌ) မြန်မာနိုင်ငံဖြစ်စဉ်တွင် စစ်တပ်အနေဖြင့် မြေပြင်၌ ကျရှုံးလာသည့်နှင့်အမျှ အငြိုးထား ကာ ကလေးငယ်များအပေါ် အကြမ်းဖက်မှု အမျိုးမျိုး ကျူးလွန်ခြင်းနှင့် အရပ်သား ပြည်သူများအပေါ် မဆင်မခြင် လေကြောင်းမှတဆင့် တိုက်ခိုက်ခြင်းတို့ကို ချဲ့ထွင်လာ သည်မှာ သိသာမြင်သာ ပါ ကြောင်း၊
(ဍ) စစ်တပ်အနေဖြင့် လူသားမျိုးနွယ်အပေါ် ကျူးလွန်သည့် ရာဇဝဝတ်မှုများ ကျူးလွန်ရန် လက်နက်၊ ခဲယမ်းနှင့် ငွေကြေး အပါအဝင် လေယာဉ်ဆီများအပေါ် အဓိက မှီခိုနေရသဖြင့် ၎င်းတို့၏ တိုက်ခိုက်စော်ကားမှုများကို ရပ်တန့်နိုင်ရန်အတွက် နိုင်ငံတကာအနေဖြင့် စစ်တပ်ထံသို့ ယင်းအထောက်အပံ့ပစ္စည်းများ ပို့ဆောင်နေမှုကို ရပ်တန့်ခြင်းဖြင့် အရေးယူ ဆောင်ရွက် ရမည်ဖြစ်ကြောင်း၊ ကလေးငယ်များနှင့် အရပ်သားပြည်သူများကို အချိန်တိုင်း၊ နေရာတိုင်းတွင် အကာအကွယ်ပေးရမည်ဖြစ်ကြောင်း၊
(ဎ) မြန်မာနိုင်ငံ အပါအဝင် ကမ္ဘာတစ်ဝန်းတွင် နေထိုင်ကြသည့် ကလေးငယ်များအနေဖြင့် ၎င်းတို့၏ အခွင့်အရေးများအား အကာအကွယ်ပေးသည့် တောက်ပသော အနာဂတ် တစ်ခုကို ပိုင်ဆိုင် နိုင်ရေးအတွက် လုပ်ဆောင်ပေးရေးမှာ မိမိတို့အားလုံး၏ တာဝန်ပင်ဖြစ်ကြောင်း၊ ကလေးငယ် တစ်ဦးချင်းစီတိုင်းတွင် ပညာသင်ကြားခွင့်နှင့် လုံခြုံသော ပတ်ဝန်းကျင် တွင် ကြီးထွားခွင့် ရရှိသင့် ကြောင်း၊
(ဏ) သို့ဖြစ်ရာ နိုင်ငံတကာအနေဖြင့် မိမိတို့ ကလေးငယ်များ၏ ပညာရေး၊ ကျန်းမာရေး၊ အစာအာဟာရပြည့်ဝရေးနှင့် ကောင်းမွန်သော မိလ္လာစနစ်တို့အတွက် ပြည့်စုံကုံလုံသော အထောက်အပံ့များ ပံ့ပိုးပေးရန် တိုက်တွန်းပါကြောင်း၊
(တ) လုံခြုံရေးကောင်စီအနေဖြင့်လည်း ကုလသမဂ္ဂ အထူးအစီရင်ခံစာတင်သွင်းသူ/ အထူး ကိုယ်စားလှယ် (Special Procedure Mandate Holder) များ၏ အကြံပြုချက်များကို ထည့်သွင်း စဉ်းစား ကာ မြန်မာနိုင်ငံတွင် ဖြစ်ပေါ်နေသည့် အကျပ်အတည်း အား ရေရှည်တည်တံ့သော နည်းလမ်းဖြင့် ဖြေရှင်းပေးရန်နှင့် ကလေးငယ်များ၏ အသက် နှင့် အနာဂတ်တို့အား ကယ်တင်ပေးရန် ခိုင်မာပြတ်သားသည့် အရေးယူဆောင်ရွက်ချက်များ ချမှတ်ရမည်ဖြစ်ကြောင်း။
၃။ မြန်မာအမြဲတမ်းကိုယ်စားလှယ် ပြောကြားခဲ့သည့် မိန့်ခွန်းအပြည့်အစုံ (အင်္ဂလိပ်ဘာသာ) အား ပူးတွဲ ဖော်ပြအပ်ပါသည်။
၂၀၂၄ ခုနှစ်၊ အောက်တိုဘာလ ၁၄ ရက်
ကုလသမဂ္ဂဆိုင်ရာ မြန်မာအမြဲတမ်းကိုယ်စားလှယ်အဖွဲ့ရုံး၊ နယူးယောက်မြို့
Please check against delivery
Statement by Ambassador Kyaw Moe Tun, Permanent Representative of the Republic of the Union of Myanmar to the United Nations, at General Discussion on Agenda Item 67: Promotion and Protection of the Rights of Children of
the Third Committee of the 79th session of UN General Assembly
(New York, 14 October 2024)
Mr. Chair,
Myanmar aligns with the statement delivered by Indonesia on behalf of ASEAN and would like to add the following in my national capacity.
Mr. Chair,
Many children across the world are currently facing challenges from rising poverty, conflicts, post-pandemic impacts and natural disasters.
In her report, SRSG Ms. Virginia Gamba reflected the current shocking global trend affecting children in armed conflicts in various countries, including Myanmar. The increasing number of children victimized by the six grave violations against children, including recruitment and use, killings and maiming, rape and other forms of sexual violence and abduction and denial of humanitarian access, are not mere figures, but a reality of rising criminalities and shrinking humanity in blatant violations of international law and all relevant instruments related to the promotion and protection of rights of children.
Mr. Chair,
In Myanmar, children are bearing the heaviest burden of escalating conflict, insecurity, and mass displacement, which pose serious threats to their well-being and future.
Since the illegal military coup attempt in February 2021, conflict has surged, displacing over 3.4 million people and nearly 40% being children. 6 million children among the 18.6 million people are in critical need of humanitarian assistance with many facing disruptions to critical services on health and education.
Increasing targeted assaults on schools and healthcare facilities by the military junta further diminish safe spaces for children. While temporary camps and bunkers have become the only options for children in conflict affected areas to pursue education, many continue to lose their lives in such settings while studying or playing with friends due to the indiscriminate aerial bombings launched by the military junta. Likewise, food insecurity, malnutrition and lack of adequate immunization and vaccination are existing challenges.
And about one month ago, a video of a child shooing away a jet in Myanmar holding his shoes has gone viral. That video has left our people broken hearted and it also powerfully illustrated the psychological impact of relentless airstrikes by the military junta. This is clearly not the isolated case and a generation of children have been profoundly affected by the continued escalation of violence by the military junta.
Allow me to give you a recent example. The inhumane military junta’s five airstrikes in Shan State, Chin State, and Magway Region on 6 September alone resulted in 24 civilian deaths, including at least 10 children, and injured eight others, also destroying a community-based learning center. With airstrikes by military junta intensifying, we are concerned that this trend will persist. In 2024 alone, at least 600 children have already been killed or injured in Myanmar.
I hereby urge all member states again - to remember that the killing and maiming of children, as well as attacks on schools, are grave violations. We agree to the indication of Ms. Gamba on the importance of criminalizing perpetrators, bringing them accountable and ending their impunity.
As in the case of the heinous military junta in Myanmar, their expanded conduct of indiscriminate air strikes on the civilians and multiple violence against children is clearly based on grievance as it loses control on the ground.
We must take action to stop the assaults of the junta by suspending jet fuel shipments, alongside arms, weapons and financial flows, which the military junta heavily relies on to commit crimes against humanity.
In conclusion, Mr. Chair, children and civilians must be protected at all times. It is our shared responsibility to ensure that children around the world, including those in Myanmar, can envision a brighter future where their rights are fully protected, and their potential is realized. Every child deserves the right to learn and grow in a safe environment. I urge the international community to provide comprehensive support to our children for education, health, nutrition, and sanitation. The Security Council must refer to the recommendations made by special procedure mandate holders and take decisive action to save our children and their future and find a sustainable resolution to the ongoing crisis in Myanmar.
I thank you.
*****
Comments